Урок по русскому языку в 10 классе

Тема: Фразеологизмы как изобразительно-выразительное средство  языка
Цели:
образовательная: создать условия для углубления знаний учащихся по теме «Фразеология»; учить рассматривать фразеологизмы как средства языковой выразительности, позволяющие усиливать наглядность и образность текста, создавать нужную стилистическую тональность.
развивающая: способствовать развитию аналитических умений при работе с текстом, активизации самостоятельной деятельности учащихся, развитию устной и письменной речи, навыков исследовательской работы;
воспитательная: способствовать воспитанию гражданских чувств, культуры умственного труда, коммуникативного общения учащихся на уроке
Тип урока: комбинированный урок с элементами самостоятельного анализа учащимися языковых явлений
Методы: словесный, наглядно- иллюстративный, частично-поисковый, исследовательский
Оборудование: интерактивная доска, мультимедиа.
Ход урока
1) Огранизационный момент.
Цель – подготовка учащихся к работе на уроке.
Слово учителя
Здравствуйте, ребята! Я рада приветствовать вас на нашем уроке. Сейчас вы учащиеся 10 класса, а скоро станете выпускниками. Вам предстоит сдать экзамены, ЦТ, поступить в какое-либо учебное заведение, получить профессию и начать трудовую жизнь. Дальнейшее развитие и процветание Беларуси во многом будет зависеть от вашего профессионализма и мастерства. Помните: вы очень нужны своей стране!
- Я могу обратиться к вам так, а могу немного по-другому:
«Здравствуй, племя, младое, незнакомое!»
От всей души приветствую я вас!
Гранит науки мы грызём сейчас в десятом,
Не за горами и одиннадцатый класс!
Но оглянуться даже не успеем,
Как промелькнёт горячая пора,
И вы покинете родную альма-матер,
Что вам счастливую путёвку в жизнь дала:
Откроются пред вами все дороги,
Вам предстоят великие дела,
Ведь ждёт вас с распростёртыми объятьями
Любимая, могучая страна!!!
- Какое из моих приветствий вам понравилось больше? В чём сходство и в чём различие этих 2-х текстов?
Текст №1 Форма: прозаическое приветствие
Тема и основная мысль: подготовка к будущей жизни. Сейчас мы учимся для того, чтобы приносить пользу своей стране. Средства выразительности: обращение, торжественный тон. Образные средства выразительности речи отсутствуют. Предложения строятся на основе свободных словосочетаний.
Стиль речи: публицистический
Текст № 2 Тема и основная мысль: подготовка к будущей жизни. Сейчас мы учимся для того, чтобы приносить пользу своей стране.
Средства выразительности: образное, шутливо-ироническое обращение-цитата (афоризм А.С.Пушкина), фразеологизмы: («Грызть гранит науки» – из речи Троцкого), другие фразеологизмы. Предложения строятся на основе несвободных, фразеологических словосочетаний.
Стиль речи: художественный
- Какой можно сделать вывод?
Вывод: в зависимости от речевой ситуации мы либо употребляем изобразительно- выразительные средства, либо нет, но с их помощью мы делаем нашу речь образной, интересной, запоминающейся. В данном случае в качестве изобразительного средства использовались фразеологизмы.
Сообщение темы
Слайд 1: Тема урока «Фразеологизмы как изобразительно-выразительное средство языка»
2) Проверка домашнего задания
Цель – выявить уровень знаний учащихся, повторить пройденный материал, устранить в ходе проверки обнаруженные пробелы в знаниях.
- Вспомним то, о чем говорили на предыдущем уроке, что вы уже знаете.
Запишите знакомую вам таблицу ЗХУ (знаю, хочу знать, узнал)
Чтение записей первой колонки «знаю».
Выполнение заданий на интерактивной доске. Слайды 2-5
1) С какими глаголами сочетаются фразеологизмы? Подберите синонимичные фразеологизмы.
Верой и правдой (служить), во всё горло (кричать), между двух огней (оказаться, находиться), до глубины души (волновать, поражать), до последней нитки (вымокнуть, обобрать), за бесценок (продать), на орехи (досталось).
2) Перед вами “перевёртыши” - устойчивые выражения, в которых каждое слово заменено антонимом. Восстановите их первоначальный вид.
Новая ложь, выйти из безвкусицы, умирать собственной глупостью, прийти из бытия, бессчётные ночи, взять начала.
3) Найдите фразеологизмам свой разряд по стилистической окраске.
1. Нейтральные – употребляемые во всех стилях речи: замкнутый круг, с замиранием сердца.
2. Книжные – употребляются в книжных стилях, преимущественно в письменной речи: зондировать почву, пойти по стопам, искушать судьбу, исчезнуть с лица земли.
3. Разговорные – используемые в устной форме общения: жить припеваючи, глаз радуется, как на иголках.
4. Просторечные – отличаются от разговорных сниженностью, грубостью: дурить голову, плёвое дело, заморить червячка.
4) Составьте из рассыпанных слов фразеологизмы. Запишите, определите значение каждого. Составьте предложения (устно).
Без году неделя, бабушкины сказки, березовая каша, без сучка и задоринки, вязать петли.
Исходя из записей «хочу знать», формулируются цели на урок учащимися, одна из которых научиться использовать фразеологизмы в речи.
3) Подготовка учащихся к усвоению нового материала
Цель – организовать познавательную деятельность учащихся. Сообщить тему, цели изучения нового материала, показать практическую значимость изучения нового материала, привлечь внимание и вызвать интерес к изучению новой темы.
- А знают ли учащиеся выпускных классов фразеологизмы? Умеют ли использовать их в речи?
На эти вопросы ответят те, кто провел исследование по результатам анкетирования учащихся 10-11 классов.
(Предварительно среди учащихся 10-11-х классов было проведено анкетирование, состоящее из трех вопросов: 1. Что такое фразеологизм? 2. Объясните значение 10 наиболее употребительных фразеологизмов. 3. Как часто вы используете в своей речи фразеологизмы?)
Слайд 6
Формулировка проблемного вопроса:
Без них, конечно, можно обойтись,
Но сможем ли от них мы отказаться?
Ответить на этот вопрос нам поможет анализ выразительных средств (фразеологизмов), использованных во 2-м тексте. Найдите в нём все фразеологические сочетания и запишите в тетрадь. Работа на интерактивной доске. Слайд №7
А теперь проверим себя.
«Здравствуй, племя, младое, незнакомое!»
От всей души приветствую я вас!
Гранит науки мы грызём сейчас в десятом,
Не за горами и одиннадцатый класс!
Но оглянуться даже не успеем,
Как промелькнёт горячая пора,
И вы покинете родную альма-матер,
Что вам счастливую путёвку в жизнь дала:
Откроются пред вами все дороги,
Вам предстоят великие дела,
Ведь ждёт вас с распростёртыми объятьями
Могучая, любимая страна!!! (Цитата (А.С.Пушкин «Вновь я посетил»; фраз. «искренне»; цитата «Грызть гранит науки»
из доклада одного из вождей октябрьского переворота Льва Давидовича Троцкого на V Всероссийском съезде (11 октября 1922 г.) Российского коммунистического союза молодежи (РКСМ): «Учитесь, грызите молодыми зубами гранит науки, закаляйтесь и готовьтесь на смену!», т.е. старательно, прилежно; фраз. «близко»; фраз. «быстро»; фраз. «напряженное время»; латинское alma mater, учебное заведение, в котором учится упоминаемое лицо; из к-фа «Путевка в жизнь», о поворотном моменте в жизни; фраз. «радушно, приветливо»)
Зарядка для глаз
4) Сообщение нового материала
Цель – дать учащимся конкретное представление о происхождении фразеологизмов, познакомить с нарушениями норм употребления фразеологизмов в речи.
- Позволяет ли нам проведённая работа перечислить основные источники попадания фразеологизмов в наш язык и нашу речь?
Да. Это:
-художественная литература (афоризмы)
-история (афоризмы)
-кино
-иностранные языки
-реалии русского быта
-народные обычаи.

- А какой информацией по данному вопросу можете поделиться вы?
Выступление учащихся с сообщениями о происхождении фразеологизмов.

5) Закрепление полученных знаний
Цель – закрепить знания и умения, необходимые для самостоятельной работы учащихся по новому материалу, учить применять знания в сходной ситуации.
Работа в парах. Слайд № 8
1.Подберите «отечественный» фразеологический оборот, одинаковый по значению с приведёнными заимствованными.
1.) Английский: быть занятым как пчела.
Французский: стрелять из четырёх ружей.
Испанский : выплёвывать печенки
Немецкий: не знать ни отдыха, ни покоя
Русский: крутиться как белка в колесе
2.) Английский: это ещё всё в воздухе
Французский: это ещё не в кармане
Испанский: написано на песке
Немецкий: это пока написано на звёздах
Русский: вилами по воде писано.
3.) Английский: бить воздух
Французский: бить шпагой по воде
Испанский: ходить кругами вокруг колодца
Немецкий: обмолачивать пустую солому
Русский: переливать из пустого в порожнее, бороться с ветряными мельницами, сотрясать воздух
4.) Английский: жить в клевере
Французский: как петух в мармеладе
Испанский: плавать в изобилии
Немецкий: как червячок в сале
Русский: как сыр в масле кататься, жить как мышь в крупе
- Какой из признаков фразеологизмов является убедительным доказательством их принадлежности к изобразительно-выразительным средствам языка? ( Переносное значение, основаны на переносе значения)
- А какой не позволяет отказываться от их употребления? ( Готовые фразы, их не надо придумывать, подбирать слова, главное – употреблять в правильном значении).
Вывод: мы не можем отказаться от использования фразеологизмов в речи, так как они прочно вошли в наш словарный запас, они не требуют запоминания, их очень удобно использовать в речи, так как это уже готовые фразы, способные украсить высказывание.
2)Перед тем как вы приступите к последнему заданию нашего урока, хотелось бы предостеречь вас от речевых ошибок, связанных с неправильным употреблением фразеологизмов в речи.
Выступление группы учащихся «Ошибки в использовании фразеологизмов»
Речевые ошибки:
Очень часто, используя в своей речи фразеологизмы, мы делаем ошибки.
Найдите ошибки в употреблении фразеологизмов, объясните их. Слайд 10
Чаша его терпения лопнула. (переполнить чашу терпения)
Мастер обещал в три счета устранить все неполадки. (устранить в два счета)
Предпочитаю слышать все из первых рук (слышать из первых уст).
Все его ругали на чем свет стоял (на чем свет стоит).
Он постоянно сидит сложив руки (сложа руки).
Опять надела туфли на босую ногу (на босу ногу).
Ну хоть бейся об стенку (бейся головой об стенку).
3) Создание собственного речевого высказывания на тему «Подготовка к будущей профессии» с использованием предложенных фразеологизмов.
Слайд 11
Задание: напишите миниатюру на тему «Как я готовлюсь к будущей профессии» с использованием предложенных фразеологизмов (раздаточный материал,см.Приложение):
Метафора
Ключевой вопрос, завтрашний день, идти по стопам, иметь вес, закладывать фундамент, человек с большой буквы, вписать новую страницу, войти в историю, ломать голову, откладывать в долгий ящик, толочь воду в ступе, не ударить в грязь лицом, путёвка в жизнь, служить верой и правдой, смотреть в корень, кануть в лету
Сравнение
Как свои пять пальцев, как рыба в воде, как без рук, как дважды два, как белка в колесе, как зеницу ока, как гора с плеч, как на иголках, как по маслу
Литота
Кот наплакал, капля в море, мухи не обидит, ни капли, гроша ломаного не стоит, грош цена в базарный день, ни на йоту, с азов
Гипербола
Вырос до неба, на седьмом небе, до седьмого пота, горы свернуть, от корки до корки, от зари до зари, уйти с головой.
Чтение и анализ сочинений с акцентом на характеристику использованного изобразительного приёма, выраженного фразеологизмом.
6. Подведение итогов
Цель – сделать вывод и подвести итог, как работал класс на уроке, отметить работу учащихся, выяснить, что нового узнали учащиеся на уроке.
- Достигнуты ли личные цели? ( ЗХУ)
Подведение итогов, выводы, возвращение к проблемному вопросу
Слайд 12
Без них, конечно, можно обойтись,
Но сможем ли от них мы отказаться?
ВЫВОД: нет, отказываться не стоит, так как Слайд 13
Выразите свое отношение к уроку или работу на нем фразеологизмом, запишите на стикере и приклейте к доске.
8. Домашнее задание: напишите небольшое сочинение: «Какие фразеологизмы используют члены моей семьи?»























Приложение








13PAGE \* MERGEFORMAT14915




15

Приложенные файлы


Добавить комментарий