«СКАЗКА О МЕРТВОЙ ЦАРЕВНЕ» А. С.ПУШКИНА И «СПЯЩАЯ ЦАРЕВНА» В. А. ЖУКОВСКОГО


Чтобы посмотреть презентацию с картинками, оформлением и слайдами, скачайте ее файл и откройте в PowerPoint на своем компьютере.
Текстовое содержимое слайдов презентации:

 «СКАЗКА О МЕРТВОЙ ЦАРЕВНЕ» А. С.ПУШКИНА И «СПЯЩАЯ ЦАРЕВНА» В. А. ЖУКОВСКОГОВыполнил : Афлятунов АртурУченик 5б классаУчитель: Насипова Люция Марсовна Цель: сравнение сказок А. Пушкина и В. Жуковского, выявление сходства и различия между ними и первоисточниками. Задачи:1.  Прочитать сказки;2.  Сравнить сюжеты, композицию и героев сказок Пушкина и Жуковского;3.  Установить их первоисточники;4.  Выявить родство этих сказок с народными;5.  Установить сохранение традиций народных сказок в литературных произведениях;6.  Провести анкетирование учащихся и родителей;7.  Обобщить результаты сравнения, сделать выводы.8. Создать свой текст, презентацию.9. Принять участие в научно-практической конференции Актуальность нашей темы в том, что материала по сравнению сказок А.С. Пушкина и В.А. Жуковского в учебниках литературы нет, и он может быть использован как учителями, так и учащимися школы Объект исследования - тексты: «Сказка о мертвой царевне» А. С. Пушкина, «Спящая царевна» В. А. Жуковского, «Белоснежка» братьев Гримм, «Спящая красавица» Шарля ПерроПредмет исследования - сюжеты, композиция (зачины, завязка, развитие действия, развязка) художественные средства (эпитеты, сравнения, повтор), герои произведений, совпадения и различия в них, наличие элементов народной сказки.. Задачи:1.  Прочитать сказки;2.  Сравнить сюжеты, композицию и героев сказок Пушкина и Жуковского;3.  Установить их первоисточники;4.  Выявить родство этих сказок с народными;5.  Установить сохранение традиций народных сказок в литературных произведениях;6.  Провести анкетирование учащихся и родителей;7.  Обобщить результаты сравнения, сделать выводы.8. Создать свой текст, презентацию.9. Принять участие в научно-практической конференции Глава 1.Теоретическая часть. Лето 1831 года Жуковский и Пушкин проводили в Царском Селе. Там они вступили в шутливое «состязание»: кто лучше напишет сказку, подобную народной СРАВНЕНИЕ СКАЗОК Название. У Жуковского - «Спящая царевна» (название повторяет первоисточник). У Пушкина - «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» (свое название). В названии есть общее слово - царевна. Она главная героиня. Также название говорит о различии: царевна Жуковского уснула, а у Пушкина - умерла. И название сообщает: у Жуковского она одинока, у Пушкинской царевны есть друзья - семь богатырей. СРАВНЕНИЕ СКАЗОКСюжет.В основу сказок положен сюжет народной сказки. Жуковский использовал сюжеты немецкой сказки «Царевна-шиповник» братьев Гримм и французской «Спящая в лесу красавица», обработанной Шарлем Перро. Сюжет его сказки точно повторяет сказку Шарля Перро. Пушкин написал свое произведение на основе народных сказок, которые собирал, находясь в ссылке в Михайловском в годах. Переодевшись в крестьянский наряд, смешивался он на ярмарках с толпой людей, прислушиваясь к меткому народному слову, записывая рассказы сказителей. Другой источник - волшебные сказки Арины Родионовны. Именно о них он писал брату Льву: «Вечером слушаю сказки – и тем вознаграждаю недостатки проклятого своего воспитания. Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!» А М. К. Азадовский указывает на западно - европейские источники, в частности, на сказку «Белоснежка» братьев Гримм. Но это совпадение только внешнее. Пушкинское творение более поэтичное, выражающее идеи и идеалы русского народа. Рассмотрим совпадения и различия в сюжете сказок Пушкина и Жуковского СРАВНЕНИЕ СКАЗОКСовпадения:- беда с царевнами происходит по чьей-то злой воле;- причина печальных событий с царевнами – желание отомстить, зависть, обида;- зло совершают женщины: старуха-фея и царица (чернавка) - мачеха. Они губят царевен;- с царевен снимается проклятие;- царевен пробуждают царские сыновья: царевич Елисей и царский сын (без имени);- царевны обе красавицы;- царевичам помогают в поисках царевен: 11 чародеек - 7 богатырей (чисто русские, национальные персонажи у Пушкина);- царевны пробуждаются - оживают;- женитьба спасителей на царевнах;- колдунья-фея и царица - мачеха превращаются в старушек, идя на злое дело; СРАВНЕНИЕ СКАЗОКРазличия в сюжете сказок:- Судьбу царевны Жуковского предсказала 12-я фея - злая колдунья - она подстроила так и отомстила за то, что ее не пригласили на пир.- У Пушкина от красавицы царевны избавляется злая мачеха из-за зависти (это традиционный сюжет русских народных сказок).- У Пушкина царевна умерла (правдивая, реалистическая ситуация) - у Жуковского уснула (романтические мотивы).- У Пушкина царевна мертвая лежала 3 дня (по русскому обычаю) – у Жуковского - 300 лет спала.- Королевичу Елисею помогают силы природы (в русском фольклоре природа всегда помогает человеку) - царевичу Жуковского помогает старик.- Царевна Пушкина лежит в хрустальном гробу в гроте - у Жуковского спит дома.- Орудие зла у Пушкина – яблоко (предмет многих русских сказок) – у Жуковского - веретено.- Пушкинская царевна пробудилась от удара королевича о гроб, который рассыпался (удар символизирует силу горя, готовность героя к самопожертвованию) - у Жуковского царевна просыпается от поцелуя царевича (романтические мотивы).-У Пушкина зло наказано - мачеха от злости умерла - у Жуковского злая колдунья исчезла.В сказках разные места действия: у Жуковского - дворец, бор - у Пушкина: дворец, терем в лесу, пустая гора. СРАВНЕНИЕ СКАЗОККомпозиция сказок похожа: как в народных, в них есть зачинЗАВЯЗКАРАЗВИТИЕ ДЕЙСТВИЙКУЛЬМИНАЦИЯСказочная концовка - свадьба, пир СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИПостоянные эпитеты – их много в обоих произведенияху Жуковского: мертвым сном, дикий бор, дремучий лес, губки алые, гробовая тишина и др.У Пушкина: красная девица, черная зависть, злая мачеха, алые губки, добрая весть, люди добрые, красно солнце, месяц ясный, ветер буйный, синее море и др.Сравнения: у Жуковского: Вспыхнул вдруг, как от огня; Прянул конь от острых шпор И стрелой пустился в бор; Начал жить да поживать, Как дотоле, без забот.; В покое том вьется лестница винтом и др Глава 2.Практическая часть. Сказки Пушкина хорошо знают и любят люди разного возраста, помнят строчки наизусть. Это подтвердило проведенное нами анкетирование учащихся средних классов и их родителей.Ответы показали, что, несмотря на не детский возраст, эта группа людей знает сказкиСказка Жуковского «Спящая царевна»Сказка Пушкина «Сказка о мертвой царевне» Глава 2.Практическая часть.Помним наизусть строчки Глава 2.Практическая часть.{5C22544A-7EE6-4342-B048-85BDC9FD1C3A}Царь с царицею простился,В путь-дорогу снарядился,И царица у окнаСела ждать его однаСвет мой, зеркальце, скажиДа всю правду доложи:Я ль на свете всех милее,Всех румяней и белее?Жил-был добрый царь Матвей;Жил с царицею своей.Он в согласье много лет;А детей все нет, как нет.Цитируемые строчки ВЫВОД Проведя исследование, мы установили, что Жуковский взял за основу литературные сказки – «Шиповник» братьев Гримм (в его переводе «Царевна-шиповник») и «Спящая красавица» французского писателя Шарля Перро, объединил оба варианта и переложил стихом. Он русифицировал сказку, введя некоторые русские народные черты. Но все же в ней чувствуется стилистическая близость к французскому источнику: во-первых, образ феи-колдуньи не характерен для русских сказок; во- вторых, рак-предсказатель вообще не русский образ; в - третьих, преобладают романтические мотивы и элементы. А Пушкин написал свою, неповторимую литературную сказку. Она отличается сюжетом, героями, языком. Нужно отметить стилистическое своеобразие сказки Пушкина и его новаторство: Мы видим, Пушкин создал истинно народную сказку, она вобрала все традиции русской народной сказки. Обратясь к народным сказкам, он творчески переработал фольклорные элементы, соединил народные сказочные традиции и литературное новаторство. Несмотря на то, что между сказками о царевнах есть сходства, различий все-таки больше. В пушкинской сказке больше событий, напряженнее сюжет, народный язык, обилие народных выражений, традиционных образов. Написанные по похожему сюжету, они воспринимаются как совершенно разные произведения. В пушкинской - русский дух, народные образы и язык, увлекательный сюжет, интрига, зависть. Его сказка – прямая наследница народной сказки. Многие слова пушкинской сказки как будто произнесены сказителем: «Аль откажешь мне в ответе? », «Начал жить да поживать», «Ждет-пождет», «Инда очи разболелись, глядючи». С. Я. Маршак говорил: «В созданиях народной поэзии Пушкина привлекают не только фабула и причудливые узоры внешней формы, но прежде всего реалистическая основа, их нравственное содержание». Пушкин воспринял от народных сказок гуманистические идеи и веру в победу добра и справедливости. Сказки Пушкина хорошо знают и любят люди разного возраста, помнят строчки наизусть. ЗАКЛЮЧЕНИЕ Таким образом, проведенное исследование и анкетирование подтверждает нашу гипотезу, что в сказках «Спящая царевна» В. А. Жуковского и «Сказке о мертвой царевне» А. С. Пушкина различий больше, чем общего, и сказка Пушкина ближе к русским народным, легко запоминается, поэтому ее хорошо знают и любят как дети, так и взрослые. Сказки любимого поэта есть в каждой семье, и встреча с ними происходит в раннем возрасте. http://fordezign.ru/kliparty/18052-klipart-v-png-na-prozrachnom-fone-raznocvetnye-zavitushki.html клипарт «Разноцветные завитушки», элемент декора на 1 слайдеА.С. Пушкин, Сказки Пушкина, издательство «ОЛМА Медиа Групп» (2011) , серия «Лучшие сказки для детей», художник Канивец Татьяна Все элементы для создания фона взяты из книги. Изображения отсканированы и обработаны в программе Adobe Photoshop.Рамочка сделана в программе Adobe Photoshophttp://yun.moluch.ru/archive/1/69/https://yandex.ru/images/search?text=спящая%20красавица%20КОНЦОВКАhttps://yandex.ru/images/search?p=2&text=сказка%20о%20мертвой%20царевне%20и%20о%20семи%20богатырях%20картинки=simage.Источники

Приложенные файлы


Добавить комментарий