СЦЕНАРИЙ ПЬЕСЫ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ


STAR-BOY AND THE SUN DANCE.ВЕДУЩИЙ: Однажды, очень давно, когда в канадских прериях жили смелые, сильные и быстрые индейцы, случилось так, что отряд людей разбил лагерь рядом с горами. Стояла весна, над прериями носились тёплые ветры, пропитанные ароматами диких цветов, одной жаркой безоблачной ночью одна девушка спала в высокой степной траве рядом со своим братом недалеко от их вигвама, и одеялом им служило только небо.
Перед рассветом девушка проснулась и увидела, как восходит Утренняя Звезда, и она сказала своему брату:
Girl: It’s f real pleasure to look at the Morning Star. He is bright and wise. I love only
the Morning Star for he is more beautiful than man.
ВЕДУЩИЙ: Однажды осенью, когда цветы завяли и холодные ветры носились над пре-
рией, а птицы летели на юг, девушка возвращалась домой после долгой про-
гулки.
Girl: Stand aside and let me pass.
Morning Star: When the flowers were blooming I saw you sleeping in the long grass outside
your tent and I heard you say you loved only me and now I have come to ask you
to come with me to the sky to the home of my father the Sun where we shall live
together and you will have no more troubles no cares.
It is the land of Little People the land of the Ever-Young where all are happy like
children and no one ever grows old.
Girl: Yes, I remember the hot cloudless night in the spring-time and I know now that
we should live together as you came to me but I must first say good-bye to my
mother and brother.
Morning Star: There must be no leave-taking. Close your eyes.
ВЕДУЩИЙ: Утренняя Звезда забрал девушку к себе на Небо, в Звёздную страну
Вечной Молодости, в дом своего отца Солнца, и своей мамы Луны. У
девушки не было ни минуты, чтобы попрощаться с родными, с мамой и
братом.
Morning Star: This is the home of my father and mother, the Sun and the Moon. The Sun is
away on his long journey but the Moon is at home.
Moon: Come in, dear girl. You’ll be my beloved daughter, I will always love you. And I
will teach you a lot of wonderful things.
Ведущий: И девушка жила счастливо в Звёздной Стране и научилась многим чудесным
вещам. Недалеко от её дома, рядом с вигвамом Человека-Паука, который плёл
паутины, росла большая тыква, которая вызывала сильное любопытство
девушки.
Moon: You may dig any roots that grow in the sky, but I warn you not to dig up the large
turnip. If you do, unhappiness will follow you and your relatives.
ВЕДУЩИЙ: Луна сказала, что если девушка выкопает тыкву, несчастья будут пресле-
довать её и её близких. Девушка часто видела тыкву, когда гуляла по Звёзд-
ной Стране, возле дома Человека-Паука, но она помнила, предупреждение
Луны и боялась трогать растение.
Однажды, тем не менее, её любопытство пересилило её, и она решила
посмотреть, что же было под репой.
Girl: Oh, here’s a hole, and I can see the Earth. I can see my mother, brother and all the
people of my tribe. Oh, I miss them so much!
ВЕДУЩИЙ: Под растением девушка увидела огромную дыру, а через неё - Землю. Она
увидела также своё племя, своих родных и близких. И ей стало очень грустно.
Morning Star: You have pulled up the sacred turnip…
Moon: I warned you not to dig it up because I love you and I love my son and I do not
wish to part with you.
Sun: What’s the matter with my daughter?
Girl: I am so lonely because I looked down upon my people on the plains.
Sun (to his son): If she has disobeyed she must go back to her people, she cannot live here.
Morning Star: Please, let her stay with us.
Moon: No, don’t do it. Please, forgive her. I love this girl. Let the girl stay with us here,
in the Star Country.
Star: No, I can’t. She should go back to her people for she would no longer be happy in
the sky.
Spider-Man: Hello, Morning Star! Hello, Kind Girl! Do you need my help? Shall I give you
my magic thread? I will help you. I’ll give you my thread. You will be able to go
to the Earth. It is not dangerous for you.
Morning Star: Good bye, dear girl!
Girl: Good bye, Morning Star! I will always remember you.
Spider-Man: We will let you down where your people on the plains can see you as you fall.
ВЕДУЩИЙ: Был жаркий тихий вечер середины лета, когда девушка вернулась к своему
народу. И жила с ним. Но она никогда не была счастлива. Она часто брала
своего брата с собой на вершину холма на западе, где она сидела и горевала
по своему дому на небесах. И каждый день она наблюдала, как из-за равни-
ны выходит Утренняя Звезда.
Girl: Oh, Morning Star! I miss you and your dear Mother and Father. I miss the Star
Country a lot. Take me back to the sky, I want to live with you there.
Morning Star: You disobeyed and so I cannot take you back. Your sin has brought great
trouble to you and your people.
ВЕДУЩИЙ: Люди славного племени индейцев, действительно, были несчастны. И брат
девушки, Юноша-Звезда, как она порой называла его, был очень беден. Он
был робким, никогда не играл и не охотился со своими соплеменниками. Он
много времени проводил в одиночестве. Юноше-Звезде нравилась одна девуш-
ка из его племени, которую звали Лёгкий Ветерок. Но Лёгкий Ветерок смея-
лась над ним, смеялась над его робостью и бедностью. Юноша- Звезда решил
поговорить с известной в племени знахаркой, которая ответила ему, что по-
мочь ему может только само Солнце.
A woman from the tribe: Listen to me, dear Boy. It’s not your fault that you are so shy and so
poor. Your sister decided to leave the Star Country one day but she cannot be happy
here, far from her home in the sky. So you are unhappy too. I will give you a piece
of advice. Go to the Big Water – the Pacific Ocean and if you see a silver road, go
forward, go to the Sun’s house. Ask the Sun to help you for only he can help you.
ВЕДУЩИЙ: Много дней Юноша- Звезда шёл через степи и горы, смотря в лицо многим
опасностям и лишениям. Наконец, он пришёл к Великой Воде на Западе –
Тихому Океану. Три дня и три ночи лежал он на песке, ничего не ел и молился
Богу- Солнцу. Вечером четвёртого дня он увидел яркую дорожку, убегающую
к западу по воде.
Sun: What are you doing here? How could you get here? Dear Moon, come here! Look at
the boy We will kill him! He is nobody and he comes from a good –for-nothing race.
Star Boy: No, please. I came here to ask you to help me. My sister lived here. And she was
very happy in the Star Country, but now she is very unhappy and I am poor and very unhappy too. My way here was difficult and long. It was also very dangerous. But only you can help me. Only you can save me now.
Morning Star: I think I saw you. You are a good boy. Dear Sun! Dear Moon! I know the Boy
He is really a brave and clever man. Let’s help him!
Moon: Of course, we can help the boy. I am sure that the boys and the girls of his tribe
can dance. Every year they can dance in Your honor, dear Sun! It would be great!
ВЕДУЩИЙ: Солнце и Луна пожалели юношу и помогли ему. Юноша- Звезда жил неко-
торое время в доме Солнца и Луны вместе с Утренней Звездой. Многим чудес-
ным вещам обучили его Луна и Утренняя Звезда. Однажды, будучи в хорошем расположении духа, Солнце решил простить всё племя индейцев, в котором
некогда жил Юноша – Звезда. Он послал Юношу-Звезду обратно к его племени
и пообещал, что если раз в год люди будут устраивать праздник в честь Солнца,
то он будет лечить людей этого племени, сделает их богатыми и счастливыми
тоже. Празднество должно было называться – Танец Солнца.
И вот Юноша- Звезда вернулся к своему народу.
A Light Wind: Hello, Star Boy! We are very glad to see you here! I missed you and I has been
waiting for you for a long time here. We are so happy that you have come back to the
Earth. If you want us to celebrate the great holiday of Sun, we will do it with
pleasure. We like dancing. Let’s go…
THE END

Приложенные файлы


Добавить комментарий