«Сценарий осеннего мероприятия для детей старшего дошкольного возраста с элементами мордовского фольклора «Покровские посиделки».»


Покровские посиделки.
Праздник для детей старшей группы
Звучит русская лирическая музыка. Хозяйка в русском костюме сидит в горнице, вокруг неё дети (мальчики).
Хозяйка (р). Ну вот, не успели оглянуться, как лето пролетело. Вот и осень на дворе. Видите, сижу не просто так, а делом занимаюсь – пряду. Совсем как моя бабушка, бывало. Да и ваша тоже. Только по одной редко сидели. Обычно шли к соседке или собирались целой компанией. На людях-то и веселее, да и не задремлешь. Да и стыдно было перед подругами свою работу делать плохо, кое-как. Ой, стучат! Я же говорю – не сидели по одной! Ну, входите!
Под песню «Кафта цёрат тише лядихть» входят девочки и взрослые в мордовских костюмах.
Хозяйка (р). Здравствуйте, гости дорогие.
Гости. Шумбратодо!
Из мордовского села мы приехали сюда
К вам пришли мы не одни – песни, пляски принесли.
Садятся на скамейки, в руках – работа. Звучит мордовская музыка (плясовая).
Хозяйка. Ах, вы, мои умницы, все с работой пришли. Ведь говорят в народе: «От скуки бери дело в руки».
1 женщина (м). А ещё говорят: «Без труда нет добра».
2 женщина. А ещё говорят: «Умелые руки не знают скуки».
3 женщина. Маленькое дело лучше большого безделья.
Хозяйка. Дело мастера боится.
1 женщина (м). Была бы охота, будет ладиться и работа.
2 женщина. Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.
3 женщина. Какова пряха, такова на ней и рубаха.
Хозяйка. Правильно говорите. Никогда не сидела женщина праздно, без работы.
1 женщина (м). Ведь надо было и ниточку спрясть, и ткань соткать, и одежду себе сшить.
2 женщина. А затем расшить её красиво и нарядно, чтобы получился такой костюм, как на мне или на нашей хозяйке.
1 женщина (м). Дети, а какой костюм на мне?
Дети. Мордовский костюм.
Хозяйка. А я в каком костюме?
Дети. В русском костюме.
Хозяйка. Посмотрите на мой костюм повнимательнее. Он покрыт так называемыми «неподвижными» украшениями: вышивкой шелком, канителью (крученой золотой или серебряной нитью), битью (расплющенной серебряной проволочкой, прикрепленной на ткань по нанесенному рисунку при помощи простой нитки), дробницами. Украшались костюмы также «саженым» жемчугом, а также жемчужными нитями - поднизями. Еще одной характерной отделкой была оторочка цветной тканью. Про русский костюм говорили, что он как намоленная икона, потому что во время работы женщина молилась и пела духовные стихи.
1 женщина. В мордовском женском костюме радует глаз многоцветье орнаментов. В каждом национальном орнаменте узоры были не случайны, а глубоко символичны. Вот, например, ромб является знаком благоденствия, изобилия, плодородия. От мастерицы требовалась большая точность, ведь если она ошибется на один лишь стежок, симметрия рисунка нарушится.
Хозяйка. И в наше время ценится ручная работа. Разве не уважаем мы такую мастерицу, которая и платье себе сошьёт, свяжет и дом свой украсит изделиями своих золотых рук? Ещё как уважаем и почитаем мы таких женщин.
1 женщина. Ребята, а вы тоже все в национальных русских и мордовских костюмах пришли сегодня. Нравятся вам ваши наряды?
Хозяйка. Сразу красиво стало на наших посиделках, празднично. И не важно, что на дворе осень - с ветрами да дождями, с жёлтыми листьями да красной рябиной, с золотой пшеницей, с овощами да фруктами,
Дети читают стихи:
1. Осенние листья на солнце горят,
О лете ушедшем они говорят.
И дождик струится, по листьям скользя.
К зелёному лету вернуться нельзя.
2. И вот журавли потянулись на юг,
Немножечко грустно становится вдруг.
Но сколько же осень несёт красоты!
Как радуют поздние эти цветы:
3. Прекрасные астры и кисти рябины.
Кусты хризантемы и гроздья калины.
А с клёнов к нам листья, как письма летят.
Собой устилая любимый наш сад.
Исполняется песня «Осень-несмеяна» («Музыкальный руководитель» №5, 2010г.)
Хозяйка (р). А умеете ли вы отгадывать загадки?
Выросло из зёрнышка золотое солнышко. ( Подсолнух)
1 женщина (м). А по-мордовски как будет подсолнух? (чиньжарма)
Хозяйка (р). Сидит девица в темнице, а коса на улице. ( Морковь)
1 женщина (м). А по-мордовски как будет морковь? (пурьхкя).
Хозяйка (р). Тридцать три одёжки, да все без застёжки, кто его раздевает, тот слёзы проливает.( Лук)
1 женщина (м). А лук по-мордовски? (шурьхкя).
Хозяйка (р). Завертелось, закружилось, по тарелке покатилось. ( Яблоко)
1 женщина (м). На мордовском языке яблоко – марь.
Хозяйка (р). Золотист он и усат, в ста карманах сто ребят. ( Колос)
1 женщина (м). Колос на мордовском языке – это (розьпя).Хозяйка (р). Ребята, а вы, наверное, пришли сюда не только загадки отгадывать, а и поиграть.
Проводится игра «Нынче праздничек» ( «Музыкальный руководитель» №5, 2006г., стр.4) или игра «Мельник».
1 женщина. В эту игру играли на посиделках, чтобы на пары разбиться. И потом уже весь вечер мальчик ухаживал за выбранной им девочкой, защищал, охранял и заботился о ней.
Хозяйка. Ну, и давайте попляшем.
Исполняется танец «Приглашение».
Хозяйка. Ну, наплясались, садитесь, гости дорогие.
1 женщина. Красному гостю – красное место!
Хозяйка (р). Подружки мои милые, детки мои дорогие! Осень на дворе, дождик, холодно, грязно. А в деревне начиналось самое весёлое время.
1 женщина (м). Урожай-то убрали, всего наготовили, самое время гостей принимать да в гости ходить. Тем более, что осенью много праздников. Дети, какой недавно праздник был?
Дети. Покров пресвятой богородицы.
1 женщина (м). Правильно, поэтому посиделки наши покровские.
Дети.
1.Вот так чудо-чудеса – пожелтели все леса!
Время сказочных даров – будем праздновать Покров!
2. Осень землю покрывает пёстрым, праздничным ковром.
Так природа поздравляет нас с Великим Покровом!
3. От всего на свете злого лес, и поле, и дома –
Покрывает всё Покровом Богородица сама.
Хозяйка (р). Какие хорошие стихи вы прочитали. Ведь Родину нашу – Россию называют домом Пресвятой Богородицы. Хранит она нас под своим покровом.
1 женщина (м). А наша малая Родина – это Мордовия. У нас в Мордовии сложа руки никто не сидит. Вот и дед Учват успел целую корзину ложек настрогать. А давайте-ка мы на них поиграем.
Ансамбль.
1 женщина (м).
А мы с мордовской песней дружим, по-мордовски говорим,
Хорошо живём, не тужим, песню спеть для вас хотим.
Исполняется песня «Мордовская плясовая» («Бубенчики», стр.39)
Хозяйка (р). Я вот всё смотрю и радуюсь: как много у меня сегодня гостей!
1 женщина (м). А много гостей – много новостей.
Хозяйка (р). А каких новостей?
1 женщина (м). Да весёлых.
Песни пели, веселились,
А теперь, детвора, поиграть нам не пора?
Игра «Боевые петушки» (Вытолкни из круга соперника)
Дети (хором): Петя, Петя, Петушок
Листя бойкане, дружок,
Пацяса тюрхтяма,
Пильгса топатяма!
Хозяйка. А из русского села песня звонкая слышна
Ох, как девица поёт, аж по коже дрожь идёт!
Песня «Соловушка» муз. З.Роот, сл. З.Роот, Н.Сураевой-Королёвой.
Хозяйка (р). А у нас ещё игра! Торопитесь, детвора!
Игра "Божья коровка"
Хозяйка (р). Божья коровка,
Полети на облачко!
Дети-коровки:
Сухо будет, — полечу!
Сыро будет — посижу!
Ведущий дает команды:
Сухо — дети летают,
Сыро — сидят.
Хозяйка. (Достаёт пирог, показывает детям).
Ой, ребятушки, ой, касатушки!
Гости на порог, а у меня и пирог готов.
Поставила беленький, да маленький,
А достала большой, да румяненький!
Пора нам и угощаться. Милости прощу всех к столу.
(Приглашает детей в группу на чаепитие).

Приложенные файлы


Добавить комментарий