«Сценарий новогоднего представления: «Как Бабка Яга молодость искала»


Новогоднее представление.
«Как Бабка Яга молодость искала».
Составитель: инструктор
по физической культуре Алексеева С.Л.
Действующие лица:
Танцовщица
Падишах
ШахиризадаЧетыре Бабы Яги
Зеркало
Иван Царевич
Бандиты
Кикимора и куклы
Заяц
Снегурочка

Действие 1.
На сцене лежит падишах на подушках. Рядом с ним Шахиризада. Перед ними выступает танцовщица. Падишах, зевая, хлопает в ладоши.
Падишах: Ну, всё хватит, надоела. Шахиризада, скучно мне. Расскажи – ка
мне какую – нибудь новую сказку. Да, смотри, чтоб весёлая она
была. Необычная.
Шах.: Что ж, хочешь новую сказку? Будет тебе новая сказка. Расскажу я тебе новогоднюю сказку. Называется она «Как Бабка – Яга молодость
искала». Устраивайся поудобнее и внимательно слушай.
Жила – была Баба – Яга. Надумала старая замуж выйти, да только никто и не думал брать её в жены. Кому старая, вредная, ворчливая, лохматая, злая жена нужна – то? Но Ягуша не стала отчаиваться, решила сама этот вопрос уладить. Мол, не хотите по - хорошему, будет по плохому. Собрала свою команду злодеев и велела им поймать короля Н – ского государства. А что? Жених завидный, богатый. Так вот. Составили они план захвата короля и стали готовиться к осуществлению задуманного.
Под музыку «Завтра дальняя дорога» на сцене появляются бандиты. Танцуют, веселятся. Вбегает Баба Яга и давай их ругать.
Б. Я.: Я же сказала вам, что перед ответственным делом надо хорошенько отдохнуть, выспаться! А вы что вытворяете?
Бандиты: Мы …..
Б.Я.: Цыц! Молчать! (Падает на землю, прикладывает ухо к земле). Я что – то подозрительное чую. Едут. (Раздаётся свист). Условный сигнал! (Пинками выгоняет бандитов). А ну, за работу лентяи! Дело провалить мне удумали? Всех зажарю!
Дожидаясь своих подчинённых, Б. Я. мечтает: После свадьбы отправимся в свадебное путешествие. Ага, размечталась! А на чем? Метла истрепалась, ступа прохудилась, на своей костяной ноге далеко я не доберусь. А так хотелось по местам своей вредности прогуляться, вспомнить былое. О! Попрошу у сваво мяленка Мерседес. Не должна красавица жена пешком лес топтать.
Б. Я.: поет песню:
В дремучем темном лесе
На белом мерседесе,
В зеленой шляпе с розовым пером,
Балдея понемножку,
Каталась тетя Ешка,
Стянув машину чью-то за бугром.
Припев: При шляпе, при машине
И с брошью на груди.
Пусть юбка в паутине -
С разрезом впереди!
Притягивает леших волнующий разрез!
Эх, дернуть бы на море -
И к черту этот лес!
Балдея понемножку,
Хотела тетя Ешка Урвать у жизни несколько минут.
Поймет ее пол-леса
Ведь жизнь, увы, не пьеса,
Где ведьмы лишь танцуют и поют!

Возвращаются бандиты и тащат за собой большой мешок.
Б.Я.: Ага, попался голубчик? Суженный мой. (Открывает мешок, в котором сидит связанный Дед Мороз с кляпом во рту).
Бабка разочарованно: Это хто? Вы кого мне притащили шалопаи? Куда смотрели ваши рожи неумытые? Где мой жених, который ещё не знает, что он мой жених?
Бандиты: Ягушечка, ну чего ты разошлась? Посмотри, это же сам Дед Мороз.
Б. Я.: И впрямь похож на Мороза. А ну, пень морозный, подавай мне жениха!
Дед Мороз что то мычит в ответ.
Б. Я.: Чего ты как корова мычишь?
Бандиты: Он, наверное, сам желает сделать тебе предложение руки и сердца.
Б. Я., кокетничая : Ой, так меня и не надо уговаривать. Я согласная. Несите мой свадебный наряд!
Дед Мороз отчаянно отрицательно мотает головой. Пытается, что -то сказать. Но кляп мешает.
Б. Я.: Милёнок мой мучается. Освободите же его, немедленно!
Деда Мороза освобождают, услужливо стряхивают пылинки.
Дел Мороз: Позволь Яга тебе сказать. Даже и не мечтай, чтобы я тебя в жёны взял. Никогда этому не бывать.
Б. Я.: Не хочешь на мне жениться? Так я тебя заставлю, коль ты в этот мешок угодил.
Яга начинает пытать Деда Мороза. Бьёт его, пинает и т. д.

Б. Я.: Ну, что ты теперь скажешь?
Дед Мороз: - Бабка, была бы ты помоложе. Я б ещё подумал, а так не принимаю твоего предложения.
Б. Я.: Нахал! Я и так молода. Мне всего то 320 лет исполнилось. Моя прабабка вышла замуж, когда ей было 401 год. Так что ты мне зубы не заговаривай. Женись!
Дед Мороз: Да не буду я на тебе старая кляча жениться. Это моё последнее слово. Скинешь годков этак 300, женюсь. Понятно? Я всё сказал. А то негоже мне с такой страшилой к детям в гости ходить.
Б. Я.: Ах, посмотрите на него! У самого красный нос, а он меня обзывает! А, ну ведите его в темницу! Может поумнеешь малёхо, колода в валенках!
Бандиты уводят Деда Мороза. Баба Яга остаётся одна.
Действие 2.
Б. Я.: Ничего себе, так меня оскорбить – страшилой назвать! Меня – очаровательную и обаятельную даму. Какая наглость. Ой, вспомнила, у меня же в сундуке зеркальце есть. Я его когда – то стымбрила у одной самовлюблённой. Щас я его достану. (Роется в сундуке. Выводит зеркало, сдувает с него пыль). Оно всю правду скажет. Как же к нему обращаться? Вспомнила! Свет мой зеркальце скажи, да всю правду доложи. Я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?
Зеркало: Бабуся, побойся духов. Ты на себя давно в зеркало смотрела? Оглянись назад. (Б. оборачивается). Ничего не видишь?
Б. Я.: А что я должна увидеть?
Зеркало: У тебя уже песок сыпется, а ты всё молодишься. Не смеши народ. Страшила она и в Африке страшила.
Б. Я.: Ах, ты противное зеркало! Ну, я тебе щас покажу, что ты незаслуженно меня обижаешь! Эй! Позвать сюда мою команду стилистов!
Шахр.: Прибежали к Яге парикмахер, визажистка и маникюрша. И давай Бабке марафет наводить. Ты, думаешь, ей это помогло?
Падишах: Чего в жизни только не случается? Всё может быть.
Шахр.: Такое может быть с кем угодно, только не с Бабой Ягой. Слушай продолжение.
Баба Яга возвращается от мастеров. Волосы ее начесаны до безобразия. Макияж не выдерживает никакой критики.

Б. Я.: Что, теперь ты скажешь? (Обращается к Зеркалу).
Зеркало: Что я могу сказать? Ну, что ж ты страшная такая? И не накрашенная страшная и накрашенная.
Б. Я.: На себя посмотри! Само ты кривое! Вали отседава, пока цело!
Зеркало: Ой, ой, ой! Заголосила! Вместо того, чтобы волосы дыбом начёсывать, лучше бы перья свои причесала. А то смешишь народ. Так ты ещё с примесью гадкого утёнка.
Б. Я.: Между прочим, если твои зеркальные мозги забыли, бабушка тебе напомнит. Этот утёнок превратился потом в прекрасного лебедя. Просто ему немного не повезло с окружением, которое ничего не смыслило в красоте. Поэтому они не принимали его в свою компанию. Так и у меня. Я же такая красотка. А меня никто не любит.
Зеркало: А, ты искупайся в котле с молоком. (В сторону – «Хоть бы она там сварилась»). Может, и вернёшь свою молодость. А то на тебя без слёз не взглянешь.
Шахр.: Приказала Баба Яга принести котёл, наполнить его молоком, вскипятить. Разбежалась, да и прыгнула в котёл.
Падишах: Наивная. Такая большая, а в сказки верит.
Вылезает из котла Яга маленькая ростом, вся в перьях.
Б. Я.: Чувствую себя превосходно. Прямо таки девчонкой малолеткой. Лет 300 скинула точно.
Зеркало: Откуда эта птица заморская пожаловала? Тощая, маленькая. И за что её мать – природа так наказала?
Б. Я. оглядываясь: Привет, с кем это ты тут разговариваешь?
Зеркало: Да с тобой, курица ты не общипанная! В каком курятнике обитала? Ты, что под цыплёнка косишь?
Б. Я.: Не понимаю, о чем глаголешь ты? Я искупалась в молоке. И чувствую после молочной процедуры, помолодела я.
Зеркало: А я думаю, ты в гриль собралась.
Б. Я.: Болтай, сколько хочешь. Всё равно не испортишь мне настроения. Мне летать охота.
Зеркало: Посмотри на себя. Может, и правда без ступы полетишь?
Баба Яга смотрится в зеркало, да как закудахчет.
Зеркало: Придётся тебе бабка побриться, а потом долго висеть на турнике.
Б. Я.: Издеваешься, да?!
Зеркало: Ты сейчас от злости яйца начнёшь нести.
Б. Я.: Я тебе покажу, щас, что тебе придётся нести! (Б. берёт метлу, замахивается).
Зеркало: Зачем сразу драться? Может, ты тоже станешь прекрасной лебёдкой. Только надо подождать.
Б. Я.: Чего ждать?
Зеркало: Когда перья отвалятся.
Б. Я.: Это может произойти через сотни лет, а я щас замуж хочу.
Зеркало: Слушай, мохнатая, а ты станцуй энергичный танец. Может перья, и отвалятся?
Б. Я.: Как я в таком виде на танцы пойду? Кащей от смеха загнётся, так что и иглу не надо будет искать.
Зеркало: А никуда ходить не надо. Вызови кикимору. Она тебе со своими куколками так спляшет, что не только слетят перья, а елки все иголки сбросят.
Шах.: Пришлось Яге вызывать кикимору. Та привела своих надрессированных кукол и пустилась в пляс. И вместе с ними цыплёнок – Ягуша.
Во время танца бабки меняются местами. Возвращается прежняя Яга.
Действие 3.
Б. Я. (оглядывая себя): Спасибо тебе, нечисть, лесная. (Обращается к Зеркалу). Ну, что скажешь, отражатель? Красота, да и только.
Зеркало: Ты такого высокого мнения о себе. Красота! Ха! Как была ужастиком для всех, так и осталась.
Б. Я.: Ты говори, да не заговаривайся! Щас как помою тебя метёлкой.
Зеркало: Ну и что это тебе даст? Всё равно моложе не станешь.
Б. Я.: И зачем я тебя только приютила? Пользуешься моей добротой.
Зеркало: Посмотрите на неё! Приютила! Ха! Своровала меня, так пеняй на себя.
Шах.: Призадумалась Баба Яга. Как же ей молодость вернуть? Первый раз за 320 лет думала она о чём – либо серьёзном. С непривычки умаялась от работы мозгами, которых у неё так мало и заснула. И приснился ей сон о Иване – царевиче, который молодильное яблочко добывал. Проснулась сразу и отдала своей банде приказ, чтоб изловили Ивана и, отправили за яблочком, а потом привели его к ней.
Баба Яга встречает Ивана – царевича.

Б. Я.: Приехал таки голубчик?!
Иван: Не приедешь тут, когда твоя орава руки заломила. Что это тебе Бабка в голову взбрело на старости лет? Я уж думал ты на пенсии, на печке кости греешь. А тут – яблоко молодильное ей привези. Что тебе простых яблок не хватает?
Б. Я.: Да надумала я Ваня замуж выйти. А жених условие поставил, чтоб красота моя неописанная стала неописуемой. Вот я и решила, съем яблоко, и стану сногсшибательной.
Иван: Я думаю не обойтись тебе одним яблоком. Тебе надо тонну съесть, чтоб хоть какой – то эффект получился.
Б. Я.: Ваня не выступай! Привёз яблоко и гуляй смело. А то щас зажарю!
Иван: Неблагодарная ты Ягуша. Ну, ладно бывай. Да, смотри, жуй яблоко, не торопись. А вдруг что – нибудь не так будет.
Б. Я.: Ты ещё здесь? Считаю до трёх.
Иван убегает.
Б. Я.: Советник нашёлся. Видали мы таких. Что я не знаю, как яблоки есть. Как хочу, так и жую.
Яга прячется и лопает там яблоко.

Шах.: Ты помнишь, что Иван – царевич предупреждал Бабку – Ягу, чтобы она не торопилась? Так не послушала торопыга его. Посмотри, что случилось с нашей красотулей.
Раздаётся страшный вопль. Появляется длинная, толстая, с большим носом Баба Яга.
Б. Я.: Обманул меня Ванька – варвар! Надо же так издеваться над беззащитной женщиной?!
Зеркало: Бабуся, ты, что яблоко целиком проглотила?
Б. Я.: А что, не видно? Думала это быстрое и эффективное средство.
Зеркало: Тебя же предупредили, что надо есть не спеша. Чем ты глупая корова слушала?
Б. Я.: Хватит каркать! Без тебя тошно. Ни молодости тебе, ни жениха. Всё надоело.
Зеркало: Что сдаёшься? Тогда освобождай Деда Мороза. Его уже дети заждались.
Б. Я.: И не подумаю. Я ещё не все методы использовала. Надо у моей крёстной феи – Ягуни попросить эликсир молодости.
Шах.: И отправилась Баба Яга к своей крёстной. Выпила этот эликсир молодости. Да только не помолодела. Лишь вернула свой прежний облик. И то с изменениями.
Действие 4.
Выходит прежняя Баба Яга в шляпе и поёт песню «Я само совершенство». Из к/ф. «Мери Поппинс».
Кто от шпильки и булавки?
Кто от валенка до шляпки?
Элегантность сама от меня без ума
И весьма костлявый тот Кащей седой
И чертенок любой.
Как всегда легко и просто
Выхожу на перекресток,
Сто леших в ряд неподвижно стоят
И кричат по лесу:
- Красоте салют!
Бабка, как вас зовут?
Ешка, Баба Ешка (2 раза)
Я само совершенство (2 раза)
От улыбки до жеста выше всяких похвал
Ах, какое блаженство (2 раза)
Знать, что я совершенство, знать, что я идеал.

Исполнив песню, садится, снимает шляпу и обмахивается ей. На голове у неё рога.
Зеркало: Бабка, ты не как рогами обзавелась?
Б. Я.: Что ты мелешь? Что ты ко мне привязалось? Щас обратно тебя в сундук отправлю. А то нет от тебя покоя. Всю жизнь мне отравляешь.
Зеркало: Правду говорят: «Не делай добра, не получишь зла». Да если бы не я, ты бы и не заметила своих рогов.
Б. Я.: Почему все говорят, что Баба – Яга злая, вредная? Да я по сравнению с этим Зеркалом божий одуванчик.
Зеркало: Уж лучше ты меня в сундук спрячь. Промозолила ты мне все глаза.
Молодости она захотела. Даже если ты и будешь молодой, то с такими рогами тебе только светит выйти за чёрта лысого.

Б. Я. (смотрясь в зеркало): Крапива её задери эту крёстную! Что за гадость она мне подсунула! Она же меня уверяла, что всё тип-топом будет! Куда я теперь с этими рогами?
Зеркало: Думаю, что ни один пластический хирург не возьмётся тебе помочь. А то если ничего не получится, ты ж его сразу вместо дров используешь. Говорят, от такого эликсира противоядие есть. Надо собрать подснежников и сделать из них отвар. Выпьешь, если и не помолодеешь, то рога точно отвалятся. Гарантирую.
Б. Я.: Гарантирует! Ладно, всё равно деваться некуда. Позову зайца. Пусть бежит в лес, собирает мне букет.
Шах.: Пришлось бедному зайчику искать подснежники. А какие могут быть подснежники зимой? Естественно он их не нашёл. Но побоялся вернуться с пустыми лапами, и принёс Яге цветик – семицветик.
Б. Я. : Шутки со мной удумал шутить? Да я щас как оторву тебе хвост и использую его как пуховку из пудреницы!
Заяц: Смилуйся бабушка. Этот цветочек все желания исполняет. Вот у тебя какое самое заветное желание?
Б. Я.: Хочу, чтоб молодость ко мне вернулась!
Заяц отрывает лепесток и говорит:
Лети, лети лепесток
Через запад на восток.
Через север, через юг.
Возвращайся, сделав круг.
Как коснёшься ты земли,
Быть по Ёшкиному вели!
На сцене стоит люлька, в которой лежит Бабка – Ёшка малышка. На ней памперс, во рту соска. Около неё плачут бандиты и кикимора. Выходят Дед Мороз и Снегурочка.
Дед Мороз: Спасибо тебе внученька, что спасла меня из плена этой вредной старухи. А где же сама костяная нога? (Видит младенца Ягу). Ой, маленькая бабусенька. Видно сильно ей хотелось стать молодой. Да перестаралась. Ну что ж, рано тебе ещё замуж. Подрасти, а потом может, найдёшь ты себе жениха.
Снегурочка: Дедушка, тебя ребята заждались. Им очень интересно узнать, что ты им сегодня подаришь.
Дед Мороз: Честно признаюсь, пока в плену был, испугался я, что вовремя на праздник не попаду и девочки и мальчики не получат подарки. Пришлось использовать колдовство. Но чтобы оно окончательно свершилось, отгадайте ребята загадку.
Гостья к нам пришла с опушки –
Зелена, хоть не лягушка.
И не Мишка косолапый,
Хоть ее мохнаты лапы.
Не швея она, не ежик,
Хоть на ежика похожа.
Кто пушист, хоть не цыпленок, -
Должен знать любой ребенок.
Догадаться очень просто,
Кто пришел к нам нынче в гости? (Елка)
Вы ребята молодцы. Отгадали загадку. Сейчас посмотрим, завершилось ли чудо? А ну, ребятки, посмотрите, что у вас под стульями.
Дети находят подарки. А Дед Мороз просит их подарить то, что они приготовили для него (стихи, песни и т.д.).

Приложенные файлы


Добавить комментарий