Песни опалённые войной


СЦЕНАРИЙ
Концертной программы посвященной 70-й годовщине победы в ВОВ.
«Песни опаленные войной»
ВЕД: Добрый день всем, кто не остался равнодушным и пришел на концерт посвященный песне военных лет.
Сегодня будет день воспоминаний
И в сердце тесно от высоких слов.
Сегодня будет день напоминаний,
О подвиге и доблести отцов!
Песня военных лет… Вместе с солдатами она встала в строй и прошагала до победного её окончания.
Прошли годы, страна залечила военные раны, но песни военных лет звучат и сегодня. Сколько их…. Прекрасных и незабываемых с собственной жизнью и историей.
И первая песня, которую мы сегодня услышим «Песня о России», а исполнит….
«Матушка Россия»
ВЕД: «Эх, дороги», песня эта как исповедь о выстраданном и пережитом, раздумье о том, через что довелось пройти и что выдюжить в минувшей войне нашему народу.Написана была эта песня вскоре после окончания Великой Отечественной войны для театрализованной программы «Весна победная», которую задумал и осуществил режиссер Сергей Юткевич.  Композитор А. Г. Новиков и поэт Л. И. Ошанин были уверены в том, что такая песня, может быть написана только после Победы, в 1945 году.
Песня рождалась у рояля. Сначала появились четыре коротенькие музыкальные строки, и на них тут же приблизительно, потом почти точно легли строки стихов:
Эх, дороги, —
Пыль да туман,
Холода, тревоги
Да степной бурьян.
А сегодня эта замечательная песня прозвучит в исполнении вокальной группы проживающих.
Песня «Эх, дороги»
ВЕД: Когда фашисты напали на нашу страну, повсеместно – сначала до Волги, потом глубже в тылах России, - было введено затемнение. На улицах – ни фонаря, окна к вечеру плотно закрывали шторами. Затемнение придавало городам и селам фронтовой характер.
И вдруг туда, где шли бои, прилетела песня «Огонёк» - про то, как уходит боец на позиции и, удаляясь, долго видит огонек на окне любимой.
19 апреля 1943 года в газете «Правда» было напечатано стихотворение Михаила Исаковского «Огонёк», музыку к которому стали сочинять многие композиторы и музыканты. Однако все эти мелодии не имели ничего общего с той, с которой песня обрела популярность. Её автор неизвестен. Впервые «Огонёк» с этой мелодией прозвучал в 1947 году в исполнении Владимира Нечаева. Были выпущены грампластинки, на которых указывалось, что автор текста — Исаковский, а музыка — народная.
Сегодня эту замечательную песню для вас исполнят Лилия Капитоновна и Сергей Пантелеймонович.
Песня «Огонек».
ВЕД: Песня написана специально для кинофильма "Кубанские казаки"режиссер Иван Пырьев, 1949 год, киностудия "Мосфильм"Музыка Исаака Дунаевского, слова Михаила Вольпина и Михаила Исаковского всем нам знакома, она передается из поколения в поколение, потому что в основном её поют дома за праздничным столом. Эта песня называется, «Каким ты был».
И сегодня мы с вами попробуем её исполнить все вместе.
Песня «Каким ты был».
Песня, которую для вас исполнит Сергей Пантелеймонович о том, как солист взвода Вася Ключкин влюбился в девушку по имени Маруся. Слова этой замечательной песни принадлежат В. Гусеву, Музыка В. Соловьева-Седого.Песня «Вася Ключкин»
ВЕД: Стихотворение «Не для меня» впервые было опубликовано в журнале «Библиотека для чтения»  1838–1839 годы   с подписью "На корабле «Силистрия», А. Молчанов.
А. Молчанов служил офицером десанта на корабле черноморского флота  "Силистрия".
Ряд исследователей сходятся в мнении, что автором как и музыки, так и стихотворения является Николай Девитте. Н. П. Девитте был близким другом Осипа Сенковского , с 1834 г. - редактора журнала "Библиотека для чтения", и , как и сам Сенковский, был весьма склонен к литературным мистификациям: публиковал свои стихи под псевдонимами, или, даже, из благотворительных побуждений, дарил их авторство другим, нуждающимся в средствах авторам. Предполагается, что впервые романс был исполнен в 1838–1839 гг. , в Санкт-Петербурге, в доме Сенковского.

Романс исполнялся в 1840- х годах, затем был отчасти забыт, и стал вновь популярен в России уже в начале 20 века.
Романс Девитте-Молчанова входил в репертуар Фёдора Шаляпина с самого начала его карьеры, исполнявшего его как уже как "забытый солдатский романс".
В 1900- 1910-х годах романс вошёл в репертуар известной певицы Анастасии Вяльцевой; для этого исполнения   музыка Девитте был обработана пианистом Я. Ф. Пригожим , аккомпаниатором цыганского хора московского ресторана "Яр", руководившего в 1870-х - 1880-х гг.
После революции, в 1920- х годах начала бытование появляется и "блатная" версия романса.
В начале 21 века романс входит в репертуар многих исполнителей разных жанров, в том числе в репертуар казачьих хоров; а сегодня мы послушаем его в исполнении проживающих комплексного центра.
Песня «Не для меня».
Стихотворение «Незабываемые дни» - читает….
(муз.сопровожд. «В землянке»)
Песня «Волжанка».
Государственный волжский народный хорХудожественный руководитель Петр МилославовСолистки А.Бородулина и В.Михайлова,автор Григорий Пономаренко (баян)

Частушки
Песня «Моя любимая».
ВЕД: На фронт идёт тот, кто хочет помочь, кто хочет сделать что-что для немецких солдат и для отечества. Многие женщины идут добровольцами.Только на фронте они узнают, что это значит - больше не суметь помочь. Долгие годы они испытывают невыносимые тяготы, видя умирающих солдат...
Будни медсестер трудны: грязь и холод, страх и горе. Они черпают силы из слов благодарности, которую раненые солдаты к ним проявляют.Многие из них видели допросы, аресты, расстрелы. Тема сострадания, медпомощи, долга и моральной ответственности во время Второй Мировой войны является до сегодняшнего дня мало освещаемой темой.Свидетельницы, которым сегодня более 80 лет, частично никогда ещё не говорили о своих переживаниях во время войны.
Но песни о этих героинях жива и сегодня мы с вами её исполним.
Песня «Вальс фронтовой сестры»
Песня «Снег седины».
Стихотворение «Вакхическая песня» - читает….
«Волховская застольная» - песня времён Великой Отечественной войны на стихи поэта и фронтового корреспондента Павла Шубина.
В её основу легла песня «Наш тост» на музыку композитора Исаака Любана и слова Арсения Тарковского и Матвея Косенко, в которой содержались строки:
Тост наш за Сталина,
тост наш за партию,
Тост наш за знамя побед!
которая была впервые исполнена по радио в мае 1942 года (хотя в изначальной версии текста авторства А. Тарковского эта фраза выглядела следующим образом: «Выпьем за партию, выпьем за Родину…»).
Поэт Павел Шубин, который был корреспондентом газеты «Фронтовая правда» в 377-й стрелковой дивизии Волховского фронта, в начале 1943 года участвовал в боях у Синявина во время попыток снять блокаду Ленинграда. Он написал новый вариант песни, получивший широкое распространение. Было в ней 7 строф.
Выпьем за Родину, выпьем за Сталина,
Выпьем и снова нальём!
или:
Выпьем за Родину нашу могучую,
Выпьем и снова нальём!
Есть также вариант названия «Ленинградская застольная».
Как говорилось в газете «Красная звезда», в песне «с особой силой выражена вера в нашу армию, в наш народ, в неминуемую Победу», а её история «свидетельствует о сохранении в народной памяти той Великой войны и о глубоком уважении к фронтовикам».
Песня «Ленинградская застольная».

Приложенные файлы


Добавить комментарий